なぜ男は女を変えようとするのだろう。なぜ親は子を変えようとするのだろう。変えられるとでも思っているのだろうか。それって人権蹂躙やん

やっぱり、パーティに行った後はちょっと元気になった。疲れたけど、少し体力が戻った。あと眉間のシワが少し薄くなった。やっぱり好きなことすると全然違うねえ・・。

やっぱり時々行くことが必要なんだなあと思った。音楽やダンスの場が自分には必要なんだと思った。
パーティ行くと、自分が太ったことにも気づくし痩せようとも思うしねえ。ドレスもできるだけ綺麗に着たいしねえ。
やっぱり、綺麗にして行くところが全然ないと、人間、どんどん醜くなってしまうからねえ。モチベーションが違うもんね。
月に1回か2回くらいは行った方が絶対健康にイイ気がする。

だいたい、モナコ・ガイに食べ物大量に食べさせられて運動不足の生活って、成人病まっしぐらやんか・・外国で病気したら大変なのに。モナコ・ガイが高い病院代払わなきゃいけなくなるかもなのに。

それにしても、なぜ男は女を変えようとするのだろう。なぜ親は子を変えようとするのだろう。変えられるとでも思っているのだろうか。それって一種、人権蹂躙やん。

それすると嫌われて当たり前だよね・・。関係は確実に悪くなる。

自分で変わりたいと思わない限り、人は変わらない・・

モナコ・ガイが一番嫌がってる、夜中のパーティ行くのはまあ確かにやめたほうがいいかもだけど、ダンスは別にやめることないなあと思った。というか、やめたら自分が確実に不健康になっていくのだから、やめちゃダメだと思った。

私の場合、ダンス教室に通うのもなんだかちょっと違う気がするので、それならできるだけ早い時間の音楽・ダンスイベントに行けばいいんだと気づいた。それもできるだけ女子と一緒に行けばモナコ・ガイも安心するだろう。一人で行くよりはずっと。

とりあえずモナコ・ガイに言わなきゃいけないので、英語とフランス語調べた。

日本語 人権
英語 abuse of human rights , abusing human rights civil-rights
フランス語 les droits de l’homme

「人権蹂躙(じんけんじゅうりん)」にあたる英語が見つからなかったけど「人権侵害」ならあったのでこっちでいいや。

日本語 あなたは私の人権を侵害している。
英語 You abuse my human rights.
フランス語 Tu abusez de mes droits humains.

たぶんこれでいいのかな?
言った後でモナコガイにこの英語とフランス語でイイのかどうか確認してみよう。

音楽やダンスの場に行くことが必要だけど、私の配置ではできるだけ「主催」みたいなことしたほうがいいので、モナコでダンスや音楽イベントに一緒に行く人を集めてみることにしました(*^^*)/ そうすれば外出しやすくなるので。モナコガイにも「この子と行った」と話せるし。近場で夕方や夜でも早い時間のね。帰宅が夜10時くらいで帰れる早いのね。

早速WEBページ作ってアップしました^^

まずは手近なこと、簡単なコトからコツコツね。カフェ経営は難しいけど、これなら今の私でもできるからね^^